VIDEO: Tragédie v přímém přenosu. Slovensko se baví trapasem hokejového redaktora

Přidal  Daniel Reichel   do  , , , , ,      15. 2. 2018 17:23    Komentář  

Špatná angličtina vás v práci hokejového reportéra nemusí zastavit. A to ani v případě, že máte vyzpovídat Kanaďana. Nevěříte? Redaktor slovenské veřejnoprávní televize Ján Hudok vás přesvědčí.

Jeho rozhovor s hlavním trenérem národního týmu Slovenska Craigem Ramsaym po vítězném zápase nad Ruskem se stal hitem internetu. Hudokovi se takřka v každé „otázce“ podařilo použít frázi „big win“, tedy velké vítězství, a z celého interview se stalo kvůli jeho začátečnické angličtině jedno velké fiasko.


VIDEO: Nashvillský prospekt čtyřmi body zničil Němce, za Kanadu válel Wolski


Ještě větším paradoxem je však skutečnost, že Hudok vlastně žádnou otázku nepoložil. Pouze konstruoval chabé oznamovací věty, na které měl zámořský kouč reagovat.

Ramsay, který má za sebou bohatou hráčskou i trenérskou kariéru v NHL, se očividně snažil Hudoka podpořit. Mluvil pomalu a řádně artikuloval. K výsledku to ale nevedlo a na světě je tak jeden komický zápis do dějin slovenské žurnalistiky.


Hanba! sepsul ruský novinář Kovalčuka a spol. Pozurážel přitom i slovenský výběr


Štítky

Takřka revoluční dítě. Hokej sleduji od MS v Petrohradě, který byl předzvěstí legendárního pokřiku „Vítej, zlatý hattricku“. NHL mi učarovala svým důrazem na tradice, krásnými dresy a ledem, který nepřipomíná jeden velký reklamní banner. Jsem milovníkem hobitů, elfů, čarodějů a vůbec celé Středozemě, příležitostným běžcem a posluchačem kvalitní soundtrackové hudby.Své připomínky můžete psát na daniel.reichel@nhlnews.cz.